いけしゃあしゃあ+ぬけぬけと=ぬけしゃあしゃあ、と脳内変換されてしまった。
「ぬけぬけしゃあしゃあ」だったらまあ意味は通じるけど。
勝手に略語だね。
口語ではめったに使わない言葉だから、口から出てから「アレ?ぬけ?いけ?」って自分で妙な違和感になってた。
言葉ってのは生き物だから、どんどん変化していく。
はじめは誤用だったり誤解だったりしたものが、あきらかにそっちが定着しちゃってるみたいな言葉もたくさんある。
だから、ひょっとしたらこの先「ぬけしゃあしゃあ」が多く使われればそれが誤用でなくスタンダードだって言われる日が来るかも。
つまり、わたしは時代を先取りしただけなのだよ!
↑ってよくもまあ、いけしゃあしゃあと!
↑用途これであってるよね?